| Term | Definition |
|
le spalle |
shoulders |
|
la sottana |
skirt |
|
lana |
wool |
|
crespi |
tightly curled |
|
ungeva |
oiled |
|
stessero (stare) |
(subjunctive ) stayed |
|
gonfi |
full |
|
strappava (strappare) |
to pluck |
|
le sopracciglie |
eyebrows |
|
ne faceva due pesciolini |
she made two little fishes out of them |
|
guizzavano (guizzare) |
to dart |
|
verso |
towards |
|
le tempie |
temples |
|
s’incipriava(incipriarsi) |
to powder |
|
cipria |
powder |
|
avesse (avere) |
(imp.subj.) had |
|
pareva (parere) |
to seem |
|
tanto più giovane |
so much younger |
|
si stupivano (stupirsi) |
to be amazed |
|
fumo |
smoke |
|
prima d’addormentarsi |
before falling asleep |
|
la trapunta |
quilt |
|
il comodino |
bedside table |
|
il paralume |
lamp-shade |
|
fasciato di |
wrapped with |
|
un cencio |
rag |
|
rientrava (rientrare) |
to return home |
|
fosse (essere) |
(imp. subj) was |
|
voltarsi dall’altra parte |
to turn around |
|
si spogliava (spogliarsi) |
to get undressed |
|
il fruscio |
rustling |
|
ballare |
to dance |
|
l’ombra |
shadow |
|
s’infilava (infilarsi) |
to slip |
|
discosti da |
some distance away from |
|
stavano (stare) addosso |
to press against |
|
davano (dare) calci |
to kick |
|
perche’ |
so that |
|
addormentassero (addormentarsi) |
(imp. subj.) fell asleep |
|
ogni tanto |
every now and again |
|
le castagne |
chestnuts |
|
la farina gialla |
cornflour |
|
il portinaio |
doorkeeper |
|
tisico |
consumptive |
|
la paglia |
straw |